FR
Mon intérêt pour les paysages urbains et l’architecture se manifeste à travers la photographie, une discipline que j’affectionne particulièrement. Il y a 8 ans, j’ai découvert l’exploration urbaine, communément appelée « l’urbex ». Cette pratique consistant à visiter des lieux construits et abandonnés par l’homme m’a permis de découvrir des sites insoupçonnés. Un vieux village déserté au nord de Paris, une ligne de chemin de fer fermée depuis 1934 et un magnifique bâtiment sur 5 étages désaffecté sont autant de lieux exceptionnels que j’ai pu visiter et où l’atmosphère qui y régnait était aussi passionnante que stupéfiante.
EN
My interest in urban landscapes and architecture manifests itself through photography, a discipline I am particularly fond of. Six years ago, I discovered urban exploration, commonly called "urbex". This practice of visiting places built and abandoned by human beings has allowed me to discover unsuspected sites. An old deserted village north of Paris, a railway line that has been closed since 1934 and a magnificent 5-storey disused building are all exceptional places that I have been able to visit and where the atmosphere that reigned there was as fascinating as it was amazing.